your current location:首页 > news>The most "abstract" game localization is to let the robot wear a flowery cotton jacket to dance the rapture

The most "abstract" game localization is to let the robot wear a flowery cotton jacket to dance the rapture

2025-09-29 23:26:08|Myriagame |source:minecraft skins

A hundred years ago, facing the books and texts introduced overseas, Enlightenment thinker and translator Yan Fu proposed a "three difficulties in translation" that far-reachingly influenced the standards of the Chinese translation industry: "Faith, understanding, and elegance. It is already very difficult to seek faith! If you look at it, you will not understand it. Even if you do not translate it, you will still not translate it. It will be more reasonable."

A hundred years later, with the development of the times and the dissenting discussions, whether it is "fidelity and elegance" or "fidelity and elaboration" are principles that can be considered by translators.But no matter what, the essence of translation hidden in the "Three Difficulties in Translation" has never changed - on the basis of being loyal to the original text, we pursue the acceptance effect of the translation on the readers' side.

The same is true in the gaming world.

The translation of game text, no matter what principle is used as a benchmark, must be loyal to the original text and convey the original meaning of the game to the players well - if it can add some icing on the cake, it would be better.

But today's game localization will make you big from time to time.This is the Chinese version of "The Hollow Knight: Song of Silk", which was a hot topic some time ago. The classic "Sweet Slag" can even be loaded into the negative textbook of the game's Chinese version. Many people may never imagine that they have to find Chinese translation patches to play a Chinese game.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

Such a bad localization process not only brings a very poor gaming experience to domestic players, but also produces countless bad reviews of Steam, which has had a significant impact on the reputation of the game itself.Fortunately, the production team listened to the advice and Lightspeed issued an announcement, making a promise to improve the simplified Chinese translation, which calmed the fans' anger to a certain extent.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

Similar events are not uncommon, and issues about the Chineseization of games are common. "The Hollow Knight: Song of Silk" is just the closest to us.Regardless of whether the problems exposed in those events are resolved, they will more or less create a crack between the player and the game production team, thus causing the game itself to suffer unrestrained disaster.

This is what overseas games are most afraid of when entering the country - it is not that there is a problem with the gameplay or the producer. Instead, something went wrong in the last mile of "localization".

The Chineseization issue mentioned above is one of the localization issues. It involves the production team's respect for the Chinese player group, and also involves the game's own face.Even if the game itself is abstract and Chineseized, it will inevitably win a real reputation as long as the attitude is placed there.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

In fact, localization does not only include Chinese Chinese.For PvP games, the operation model, anti-plug-up commitment, stable server guarantee, as well as the active and corresponding player community and continuous localized content update plan in the future, all require a whole team to focus on it and take a good look at it.

Recently, there is a "sneak fight and withdraw" PvP treasure hunting game called "The Untouched Star Abyss", which is worth our attention - its localized operation largely takes into account the differences in the game groups at home and abroad, and tailors excellent operating strategies for Chinese players.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

For overseas players, the long-standing console market has cultivated the habit of buying out consumption. They will first buy the game, spend money to buy a ticket, and then decide whether to continue to experience it for a long time.Domestic players are different. With the high development of the Internet, online games have cultivated a game industry with free game experience and paid for season tickets and passes. First experience whether the game is fun and then decide whether to pay.

This means that even the same game will have completely different performances due to the different gaming habits of overseas players and domestic players.Such performance is even more effective in competitive games that require massive player bases as support.

"The Untouched Star Abyss" is such a game. Its overseas market response is mediocre - only 130,000 copies were sold, and the Steam praise rate is 85% - it is not popular.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

Judging from the quality of the game, "The Untouched Star" should not have been like this.You know, the producer of this game is Mike Mohan, co-founder of Blizzard, who is the legendary CEO who created the period of "Blizzard production, must be a fine product".This name alone is enough to attract a group of Blizzard veterans to come and try a new game.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

The gameplay of "The Untouched Star Abyss" is also quite solid.Players need to gather all crew members to form a team, search for various props in the sea of ​​stars to arm themselves, and then start a final battle with the other four teams.The game's victory goal is either to successfully evacuate with a magic weapon or to wipe out other teams.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

The excellent shooting feel and diverse hero design make the battle process of "The Untouched Stars" extremely refreshing - and this refreshing feeling is also fresh.Every compact interactive content and every time you enter a randomly generated star field, you can give the player the purest pleasure, thus gaining infinite fun in the exciting battle and smooth rhythm.Such a basic framework gives "The Untouched Star Abyss" a self-consistent and solid game structure.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

Based on this gameplay structure, players first need to divide the work reasonably within the team to achieve a multi-player cooperation of 1+1+1+1>4.Of course, the more prank 1+1+1+1<4 is also possible - the whole spaceship is in a mess, and the teammates shouted in the spaceship and went to the gun, but no one repaired the ship, which made everyone have fun.Then, we have to go between the enemy and our spaceships and engage in a thrilling and exciting jumping battle in the interaction with the enemy.You must not only defend your ship, but also take the initiative to attack and explode the opponent. In battles again and again, no matter whether the members of the team were familiar with each other before, they will become good comrades who live and die together after the battle.Therefore, in the collision between the players and the team, the collision between the team, multiplication generally leads to a variety of different game experiences - you can call it "search and withdraw" or "sneak and withdraw".Because the fun of "The Untouched Star Abyss" is quite diverse, every player and every team can feel the joy brought by different gameplay.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

For example, you can take your own team to kill and annihilate all enemies; you can also lie quietly, wait for the evacuation point to open before quickly getting the artifact to escape; you can also get the artifact, and welcome the attack of the dark forest on the full picture broadcast, and kill all the teams that have traveled thousands of miles to grab the artifact like a rabbit... In short, the sparks created by the cooperation of many people make the game "The Untouched Star Abyss" very playable and social - but if you deliberately cheat your good friends, don't blame the game for being beaten.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

But then again, the fact in front of you is that "The Untouched Star Abyss" has received mediocre responses overseas, and it is not popular - the game is good, but you have to let others see it.Therefore, the fundamental reason for the success of "The Untouched Stars" is not the quality of the game, but the operation.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

From the core gameplay of "The Untouched Star Abyss" mentioned above, it can be seen that it is a strong interactive PvPvE game and has very strong cooperation elements.This means that it needs a high-base player community to support the most basic experience of the game. If the player base is not large enough, its core combat fun will certainly be gone.Its operational core should be to attract more players.

We all know that the growing Chinese game market now has one of the best player community bases, but the problem is that "The Untouched Star Abyss" requires tickets, and the original price on Steam's foreign server is as high as US$29.99, which is about RMB 200. Even if you enter the Chinese market, it will not attract many players to voluntarily purchase it.

This returns to our original question - how did the domestic agents of "The Unparalleled Stars" carry out excellent localized operations?

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

In fact, the principle of agency is similar to the "translation essence" behind "Sincere": they are all based on loyalty to the original game and pursue the acceptance effect of localized versions on the player side.

So we can see that the most significant manifestation of localization is reflected in the price.Since the buyout game cannot be directly transformed into a more familiar and acceptable "game free + pass charge" model that domestic players can use, then reduce the price of the game as much as possible.

The ticket to enter the game was lowered to an unprecedented level.Not only did NetEase get the lowest price in the world, it even arranged to be on the "Pinhao Ship". If you buy the game in a bundle of multiple people, the price will be as low as 59 yuan per serving.

Not only that, in the Yuanqi test before the public beta, players can take a friend to the ship to purchase the regular version, and buy the collector's version and directly go online with all four-person teams. Arrange the four-person teams in the game clearly, so that the problem of not being able to find a match for playing games is completely solved. This is also a localized design for domestic players' social model.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

In the game activities, the national server of "The Untouched Stars" has added a large amount of limited content, and various localized feature elements have been added.Hot memes like Chinese nameplate, customized Chinese spray paint in reservation rewards, and even "Piece the Good Boat".This makes the game full of elements familiar to Chinese players, and pushes this game to the majority of players in a unique way.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

In addition, for the core gameplay of the game, domestic operations have also created the "Family Stealing Festival", borrowing the most popular group broadcasting wind. Everyone can watch a group of anchors defend, repair ships, run away on the spaceship, and finally until they have all friends. While the program effect is full, more players will definitely appreciate the wonderful gameplay of the game "The Untouched Star Abyss" hidden in chaos.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

Of course, just watching the anchor play, there will definitely be players who are itchy and eager to jump to the gang, and players can also participate in offline activities, while experiencing the game itself, while participating in the social interaction brought by "The Untouched Star Abyss".For example, interactive check-in in the pop-up theme activities of alien stores, or offline trials at more than 10 JD MALLs across the country, and experience "The Untouched Star Abyss" at zero cost.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

The multi-player social cooperation that "The Untouched Star Abyss" focuses on has also entered the main battlefield of online black-breaking events with major universities and e-sports clubs.Not only has the popularity of this game been further enhanced, but it has also allowed the tone of "The Untouched Stars" to be displayed.Although the wine is not afraid of the deep alley, fanning out is still very important. The combination of domestic operation online and offline really shows the fun of "The Untouched Star Abyss".

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

But if we want to say that the Internet has the strongest communication ability nowadays, we have to do abstraction - domestic operations are more good at playing than foreigners, and they can understand the abstraction.After the appointment on the national server platform reached 5 million, the progress reward given by "The Untouched Star Abyss" was actually the new skin "Baipai Laotie" of Discovery.That's right, Discovery is a robot, and it's indeed an old man.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

You can even match the yangko dance moves in the game to let everyone in the entire spaceship know who is the most talented person now.I have to say that we have seen a lot of things like limited skins in other games, but it is the first time we have seen it so abstracted.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

Of course, this seemingly abstract element will be popular among players - after all, "The Untouched Star Abyss" is a game that is both competitive and active. This operation in domestic operations can indeed reflect all aspects of fun in a localized form.From text Chineseization to skin rewards to various online and offline activities, all of these are the real needs of players, and it is the biggest pain point for many overseas games to enter the Chinese market.

最“抽象”的游戏本土化,是让机器人穿上带派花棉袄扭秧歌

In contrast, the prospects of "The Untouched Stars" on Steam are not optimistic with the Dreamheaven Studio behind it.Although the game itself is of excellent quality, the marketing thinking of the older generation of Blizzard still brought considerable development obstacles to "The Untouched Star Abyss".This has caused the strong interactive PvPvE mode "The Untouched Star" to conflict with the high buyout system, and is destined to fall into a dilemma of being very popular but not popular.

Fortunately, the overseas operation team will not participate in the operation of the national server - with NetEase, there is no need to worry about localization and localization going wrong, and the Chinese jokes about games such as "Silk Song".

The most important thing is that the game quality of "The Untouched Star Abyss" is there. Under the in-depth localized operation of NetEase's "world's lowest price", "pinned ships and bundled", and "abstract strip skin", the domestic market may indeed become a strong support for Dreamheaven Studio and the former Blizzard co-founder.

As for "The Untouched Stars" itself, the last mile that "localized marketing" that caused countless games to fall down seems to be far more than one kilometer in NetEase's hands - maybe it's OK to say that it is the starting line of the next lap.